The Divine Comedy

· W. W. Norton & Company
2.0
1 条评价
电子书
560
评分和评价未经验证  了解详情

关于此电子书

“Under James’s uncanny touch, seven long centuries drop away, and the great poem is startlingly fresh and new.”—Stephen Greenblatt The Divine Comedy is the precursor of modern literature, and Clive James’s translation—decades in the making—gives us the entire epic as a single, coherent, and compulsively readable lyric poem. For the first time ever in an English translation, James makes the bold choice of switching from the terza rima composition of the original Italian—a measure that strains in English—to the quatrain. The result is “rhymed English stanzas that convey the music of Dante’s triple rhymes” (Edward Mendelson). James’s translation reproduces the same wonderful momentum of the original Italian that propels the reader along the pilgrim’s path from Hell to Heaven, from despair to revelation.

评分和评价

2.0
1 条评价

作者简介

Dante Alighieri was born in 1265 in Florence to a family of minor nobility. He entered into Florentine politics in 1295, but he and his party were forced into exile in a hostile political climate in 1301. Taking asylum in Ravenna late in life, Dante completed his Divine Commedia, considered one of the most important works of Western literature, before his death in 1321.

Clive James (1939—2019), author of the best-selling Cultural Amnesia and Poetry Notebook, was an Officer of the Order of Australia and a Commander of the Order of the British Empire. His writing appeared in the New York Times Book Review, The New Yorker, and The Atlantic.

为此电子书评分

欢迎向我们提供反馈意见。

如何阅读

智能手机和平板电脑
只要安装 AndroidiPad/iPhone 版的 Google Play 图书应用,不仅应用内容会自动与您的账号同步,还能让您随时随地在线或离线阅览图书。
笔记本电脑和台式机
您可以使用计算机的网络浏览器聆听您在 Google Play 购买的有声读物。
电子阅读器和其他设备
如果要在 Kobo 电子阅读器等电子墨水屏设备上阅读,您需要下载一个文件,并将其传输到相应设备上。若要将文件传输到受支持的电子阅读器上,请按帮助中心内的详细说明操作。