Ennemonde

· New York Review of Books
电子书
150
符合条件
评分和评价未经验证  了解详情

关于此电子书

One of the final novellas by the acclaimed French writer Jean Giono, Ennemonde is a fierce and jubilant portrait of a life intensely lived

Ennemonde Girard: Obese. Toothless. Razor-sharp. Loving mother and murderous wife: a character like none other in literature. In telling us Ennemonde’s astounding story of undetected crimes, Jean Giono immerses us in the perverse and often lurid lifeways of the people of the High Country, where vengeance is an art form, hearts are superfluous, and only boldness and cunning such as Ennemonde’s can win the day. A gleeful, broad sardonic grin of a novel.

"Roads move cautiously around the High Country..." So begins the story of Ennemonde, but also of her sons, daughters, neighbors, lovers, and enemies, and especially of the mountains that stand guard behind their home in the Camargue. This is a place of stark and terrifying beauty, where violence strikes suddenly, whether from the hand of a neighbor or from the sky itself.

Giono captures every wrinkle, glare, and glance with wry delight, celebrating the uniquely tough people whose eyes sparkle with the cruel majesty of the landscape. Full of delectable detours and startling insights, Ennemonde will take you by the hand for an unforgettable tour of this master novelist's singular world.

作者简介

JEAN GIONO was born and lived most of his life in the town of Manosque, Alpes-de-Haute-Provence. Largely self-educated, he started working as a bank clerk at the age of sixteen and reported for military service when World War I broke out. After the success of Hill, which won the Prix Brentano, he left the bank and began to publish prolifically. Imprisoned at the beginning of the Second World War for his pacifist views, he was once again wrongly imprisoned for collaboration with the Vichy government and held without charges at the war's end. Despite being blacklisted after his release, Giono continued writing and achieved renewed success. He was elected to the Académie Goncourt in 1954.

Bill Johnston is the Chair of the Comparative Literature Department at Indiana University. His translations include Wieslaw Mysliwski's Stone Upon Stone, and Magdalens Tulli's Dreams and Stones, Moving Parts, Flaw and In Red. His 2008 translation of Tadeusz Różewicz's new poems won the inaugural Found in Translation Prize and was shortlisted for the National Book Critics Circle Poetry Award.

为此电子书评分

欢迎向我们提供反馈意见。

如何阅读

智能手机和平板电脑
只要安装 AndroidiPad/iPhone 版的 Google Play 图书应用,不仅应用内容会自动与您的账号同步,还能让您随时随地在线或离线阅览图书。
笔记本电脑和台式机
您可以使用计算机的网络浏览器聆听您在 Google Play 购买的有声读物。
电子阅读器和其他设备
如果要在 Kobo 电子阅读器等电子墨水屏设备上阅读,您需要下载一个文件,并将其传输到相应设备上。若要将文件传输到受支持的电子阅读器上,请按帮助中心内的详细说明操作。