Ennemonde

· New York Review of Books
e-Buku
150
Halaman
Layak
Rating dan ulasan tidak disahkan  Ketahui Lebih Lanjut

Perihal e-buku ini

One of the final novellas by the acclaimed French writer Jean Giono, Ennemonde is a fierce and jubilant portrait of a life intensely lived

Ennemonde Girard: Obese. Toothless. Razor-sharp. Loving mother and murderous wife: a character like none other in literature. In telling us Ennemonde’s astounding story of undetected crimes, Jean Giono immerses us in the perverse and often lurid lifeways of the people of the High Country, where vengeance is an art form, hearts are superfluous, and only boldness and cunning such as Ennemonde’s can win the day. A gleeful, broad sardonic grin of a novel.

"Roads move cautiously around the High Country..." So begins the story of Ennemonde, but also of her sons, daughters, neighbors, lovers, and enemies, and especially of the mountains that stand guard behind their home in the Camargue. This is a place of stark and terrifying beauty, where violence strikes suddenly, whether from the hand of a neighbor or from the sky itself.

Giono captures every wrinkle, glare, and glance with wry delight, celebrating the uniquely tough people whose eyes sparkle with the cruel majesty of the landscape. Full of delectable detours and startling insights, Ennemonde will take you by the hand for an unforgettable tour of this master novelist's singular world.

Perihal pengarang

JEAN GIONO was born and lived most of his life in the town of Manosque, Alpes-de-Haute-Provence. Largely self-educated, he started working as a bank clerk at the age of sixteen and reported for military service when World War I broke out. After the success of Hill, which won the Prix Brentano, he left the bank and began to publish prolifically. Imprisoned at the beginning of the Second World War for his pacifist views, he was once again wrongly imprisoned for collaboration with the Vichy government and held without charges at the war's end. Despite being blacklisted after his release, Giono continued writing and achieved renewed success. He was elected to the Académie Goncourt in 1954.

Bill Johnston is the Chair of the Comparative Literature Department at Indiana University. His translations include Wieslaw Mysliwski's Stone Upon Stone, and Magdalens Tulli's Dreams and Stones, Moving Parts, Flaw and In Red. His 2008 translation of Tadeusz Różewicz's new poems won the inaugural Found in Translation Prize and was shortlisted for the National Book Critics Circle Poetry Award.

Berikan rating untuk e-Buku ini

Beritahu kami pendapat anda.

Maklumat pembacaan

Telefon pintar dan tablet
Pasang apl Google Play Books untuk Android dan iPad/iPhone. Apl ini menyegerak secara automatik dengan akaun anda dan membenarkan anda membaca di dalam atau luar talian, walau di mana jua anda berada.
Komputer riba dan komputer
Anda boleh mendengar buku audio yang dibeli di Google Play menggunakan penyemak imbas web komputer anda.
eReader dan peranti lain
Untuk membaca pada peranti e-dakwat seperti Kobo eReaders, anda perlu memuat turun fail dan memindahkan fail itu ke peranti anda. Sila ikut arahan Pusat Bantuan yang terperinci untuk memindahkan fail ke e-Pembaca yang disokong.