Berlin Shuffle: A Novel

· Metropolitan Books
电子书
256
符合条件
该图书的上架销售日期为 2025年11月4日。图书上架后,我们才会向您收取相关费用。

关于此电子书

A prophetic lost debut novel from 1937–rediscovered and published for the first time–follows a group of Berliners on the skids in 1920s Germany as society begins to spin out of control.

Following the spectacular literary rediscovery of The Passenger, Ulrich Alexander Boschwitz’s debut novel is now being published for the first time in the US. Set in the eponymous city in the 1920s, Berlin Shuffle portrays the ordinary citizens who, after the war and the global economic crisis, have absolutely nothing to laugh about and yet continue to celebrate life.

Berlin in the early 1920s was the largest city in Europe, a cultural mecca, and a political mess. A hedonistic Babylon full of glitz, though there’s little glamour for the hundreds of thousands out of work—the war-wounded, the beggars and the prostitutes, the down-and-out and the demented. But come evening they, too, want to shed their cares at the Jolly Huntsman pub, where some come to drink, listen to the music, or dance.

But there’s always disaster lurking in the alleys and backrooms and flophouses, a disaster that twenty-two-year-old Ulrich Boschwitz clearly saw coming. In reality and story, this is the world of the Three Penny Opera, of M, of Berlin Alexanderplatz—the discontent that would feed the Nazi storm. Tragically the same storm would engulf the author, who perished at sea in 1942, one of many flames snuffed out by Germany’s war machine. This literary debut from 1937 is both a witness to a time and a testament to an amazing talent.

作者简介

Ulrich Alexander Boschwitz was born in Berlin in 1915. He left Germany in 1935 for Oslo, Norway, studied at the Sorbonne in Paris, and wrote two novels, Lives Apart and The Passenger. Boschwitz eventually settled in England in 1939, although he was interned as a German “enemy alien” after war broke out—despite his Jewish background—and subsequently shipped to Australia. In 1942, Boschwitz was allowed to return to England, but his ship was torpedoed by a German submarine and he was killed along with 362 other passengers. He was twenty-seven years old.

Philip Boehm has translated more than thirty novels and plays by German and Polish writers, including Herta Müller, Franz Kafka, and Ida Fink. He has received fellowships from the NEA and the John Simon Guggenheim Foundation, as well as numerous awards, including the Wolff Translator’s Prize and the Ungar Award from the American Translators Association, among others. He also works as a theater director and playwright.

如何阅读

智能手机和平板电脑
只要安装 AndroidiPad/iPhone 版的 Google Play 图书应用,不仅应用内容会自动与您的账号同步,还能让您随时随地在线或离线阅览图书。
笔记本电脑和台式机
您可以使用计算机的网络浏览器聆听您在 Google Play 购买的有声读物。
电子阅读器和其他设备
如果要在 Kobo 电子阅读器等电子墨水屏设备上阅读,您需要下载一个文件,并将其传输到相应设备上。若要将文件传输到受支持的电子阅读器上,请按帮助中心内的详细说明操作。