A Bond Undone: The Definitive Edition

· Legends of the Condor Heroes Ibhuku elingu-2 · Macmillan Audio · Kuchazwe ngu-Daniel York Loh
5.0
1 isibuyekezo
I-audiobook
18 ihora 27 iminithi
Okungavamile
Kufanelekile
Izilinganiso nezibuyekezo aziqinisekisiwe  Funda Kabanzi
Ufuna isampula elingu-15 iminithi? Lalela noma kunini, nanoma ungaxhunyiwe ku-inthanethi. 
Engeza

Mayelana nale audiobook

A Bond Undone is the second audiobook in Jin Yong's epic Chinese classic and phenomenon Legends of Condor Heroes series, published in the US for the first time!

In the Jin capital of Zhongdu, Guo Jing learns the truth of his father’s death and finds he is now betrothed, against his will, to two women. Neither of them is his sweetheart Lotus Huang.

Torn between following his heart and fulfilling his filial duty, Guo Jing journeys through the country of his parents with Lotus, encountering mysterious martial heroes and becoming drawn into the struggle for the supreme martial text, the Nine Yin Manual. But his past is catching up with him. The widow of an evil man he accidentally killed as a child has tracked him down, intent on revenge.

Meanwhile, his true parentage at last revealed, Yang Kang, the young prince Guo Jing must face in the Garden of the Eight Drunken Immortals, is forced to choose his destiny. Will he continue to enjoy the life of wealth and privilege afforded to him by the invader of his homeland, or give up all he has known to avenge his parents?

A Macmillan Audio production from St. Martin's Press

Izilinganiso nezibuyekezo

5.0
1 isibuyekezo

Mayelana nomlobi

Jin Yong (pen name of Louis Cha) was a true phenomenon in the Chinese-speaking world. Born in Mainland China, he spent most of his life writing novels and editing newspapers in Hong Kong. His enormously popular martial arts novels, including the epic Legends of the Condor Heroes series--beginning with A Hero Born--have become modern classics and remain a must-read for readers looking for danger and adventure.

Gigi Chang translates from Chinese into English. Her translations include classical Chinese dramas for the Royal Shakespeare Company and contemporary Chinese plays for London’s Royal Court Theatre, Hong Kong Arts Festival and Shanghai Dramatic Arts Centre.

Linganisela le-audiobook

Sitshele ukuthi ucabangani.

Ulwazi lokulalela

Amasmathifoni namathebulethi
Faka uhlelo lokusebenza lwe-Google Play Amabhuku lwe-Android ne-iPad/iPhone. Livunyelaniswa ngokuzenzakalela ne-akhawunti yakho liphinde likuvumele ukuthi ufunde uxhunywe ku-inthanethi noma ungaxhunyiwe noma ngabe ukuphi.
Amakhompyutha aphathekayo namakhompyutha
Ungafunda amabhuku athengwe ku-Google Play usebenzisa isiphequluli sewebhu kukhompyutha yakho.